<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>· the cultural society · &#187; Sun Yung Shin</title>
	<atom:link href="http://www.culturalsociety.org/author/sun-yung-shin/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.culturalsociety.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 05 May 2012 03:37:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Four Sijo</title>
		<link>http://www.culturalsociety.org/texts/poems/four-sijo/</link>
		<comments>http://www.culturalsociety.org/texts/poems/four-sijo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Sep 2006 16:00:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sun Yung Shin</dc:creator>
				<category><![CDATA[poems]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.culturalsociety.org/?p=1819</guid>
		<description><![CDATA[Waking The keys cut quick from ivory, black teeth parallel yet never &#8212;&#8212;&#8212; It is you and I my love in our wide-narrow bed Not for us the tradition of burial yet at their table your family has promised your place. &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; The Daughter&#8217;s Semi-Daily Violin Practice Minuet in G&#8212;the virgin energy of the strings [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><font color=#cccccc><em>Waking</em></p>
<p><font color=#666666></p>
<p>  The keys cut quick from ivory,<br />
  black teeth parallel yet never &mdash;&mdash;&mdash;<br />
  It is you and I my love<br />
  in our wide-narrow bed</p>
<p>  Not for us the tradition of burial yet<br />
at their table your family has promised your place. 
  </p>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p><font color=#cccccc><em>The Daughter&#8217;s Semi-Daily Violin Practice</em><font color=#666666></p>
<p>Minuet in G&mdash;the virgin energy<br />
</span>of the strings under chin:<br />
Child of my marriage, future of my<br />
patient childhood. You shed me, stretch my skin</p>
<p>Metronome in its black case, &quot;Never let me go, never<br />
let me go&mdash;&quot;</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p><font color=#cccccc><em>Available</em><font color=#666666></p>
<p>There were too many women<br />
and children for the wind to eat.<br />
  A cottage industry without the cottage.<br />
  From under bridge to skyscraper. Wayfarers,</p>
<p>  call me sentimental, but I prefer<br />
crow over raven, pigeon to dove.</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p><font color=#cccccc><em>Easy</em><font color=#666666><br />
</span><br />
She understands that the suitcase<br />
can carry more than one alphabet,<br />
  though they get caught in the teeth<br />
  of zippers, swallowed like tablets.</p>
<p>  She unbuckles it before the mirror,<br />
doubling them, reading backwards.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.culturalsociety.org/texts/poems/four-sijo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

